Описание во что одет человек на английском. Английская тема «Внешность

Здравствуйте! Очень часто, когда нас просят описать себя или другого человека на английском, мы ограничиваемся словесным изображением внешности. Меж тем, человек — это личность разносторонняя, обладающая собственными чертами характера и другими характеризующими особенностями. Не употребляя эти слова, вы ничего не сможете рассказать о человеке, как о личности. Описываем человека на английском

В подавляющем большинстве случаев для того, чтобы рассказать о человеке, мы используем характеризующие прилагательные . В данной статье я постаралась собрать самые популярные прилагательные, которыми можно описать мужчину или девушку, как индивида. Для этой цели можно использовать слова, которые входят в состав таких категорий:

  1. Черты характера:
  • Свойства личности
  • Умственные способности
  • Волевые качества
  • Отношение к другим людям, к собственности, к работе

Разберем все эти категории по отдельности.
Словарик для описания внешности на английском Прилагательные характеризующие человека на английском

Говоря о внешности, мы описываем рост, возраст, голос, одежду. К примеру, рост может быть высокий (tall ), низкий (short ) или средний (medium) , а возраст — пожилой или старый (old ), средних лет (middle-aged ) и молодой (young ). Говоря о голосе можно указать, что он хриплый (cracked ), звонкий (crisp ) или мелодичный (tuneful ).

А улыбка может быть обаятельной (engaging ), очаровательной (charming ) и искренней (sincere ) или наоборот, хитрая (cunning ), наигранная (forced ) и неискренняя (artificial ). Также нужно выразить собственное мнение о том, как выглядит человек, с помощью таких прилагательных:

  • winsome — привлекательный
  • agreeable — приятный
  • stylish — модный
  • dapper — аккуратный (только о мужчинах),
  • lovely-looking — восхитительный
  • awkward — неуклюжий
  • untidy-looking — неряшливый

Прилагательные о чертах характера

Описание личности на английском подразумевает рассказ о чертах характера, привычках и предпочтениях. Стороны характера могут быть как положительными (intelligent, optimistic, extroverted), так и отрицательными (stupid, pessimistic, introverted). А иногда одна и та же особенность, в зависимости от интонации и контекста может быть и положительной и отрицательной (determined, thrifty, obstinate).

Характеризуя индивида, не забывайте уточнять, почему вы так его называете. Например, говоря, что девушка трудолюбивая, поясняете, почему вы так считаете:

Any is very hard-working. It can work all day without any break at all. I really admire the way it studies and works. (Энни очень трудолюбивая. Она может работать весь день без перерыва. Я на самом деле восхищаюсь тем, как она учится и работает).

Таблица характеризующих прилагательных

Критерии, составляющие характер личности, тоже разнообразны. Для удобства запоминания и произношения я поместила их в компактную таблицу с переводом и транскрипцией. Так вам будет легче сориентироваться в критериях и запомнить характеризующие прилагательные.

Слово

Перевод

Транскрипция

Свойства личности

высокомерный arrogant [ "ærəgənt ]
раздражительный irritable [ "irit (ə)bl ]
самоуверенный self-confident [ self-"kɔnfidənt ]
настойчивый persistent [ pə"sist (ə)nt ]
любопытный curious [ "kjuəriəs ]
скромный modest [ "mɔdist ]
способный bright [ brait ]
храбрый brave [ breiv ]
творческий creative [ kri:"eitiv ]
сдержанный reserved [ ri’zə:vd ]
наблюдательный observant [ əb"zə:vənt ]
предприимчивый enterprising [ "entəpraiziŋ ]
хитрый cunning [ "kʌniŋ ]
упрямый obstinate [ "ɔbstinit ]
целеустремленный purposeful [ "pə:pəsful ]
хвастливый boastful [ "bəustful ]
неподкупный incorruptible [ ‚ɪnkə"rʌptəbəl ]
вспыльчивый hot-tempered [ ‚hɒt"tempərd ]
находчивый quick witted [ kwik witɪd ]

Умственные способности

с широким кругозором broad-minded ["brɔ:d‚maɪndɪd]
сообразительный bright
умный clever ["klevər]
мудрый wise [ ˈwaɪz ]
глупый foolish ["fu:lɪʃ]
остроумный witty ["wɪtɪ]
непотняливый blunt [ blʌnt ]
начитанный well-read
необразованный uneducated [ ˈʌnˈedjukeɪtɪd]
неуч ignoramus [ ˌɪɡnəˈreɪməs ]
эрудит erudite [ ˈerədīt]
безграмотный illiterate [ɪ"lɪtərɪt]
посредственный mediocre [‚mi:di:"əʋkər]
заурядный ordinary [ ˈɔ:dnrɪ ]

Волевые качества

смелый bold
храбрый brave
трусливый coward ["kaʋərd]
решительный resolute ["rezə‚lu:t]
нерешительный irresolute [ɪ"rezə‚lu:t]
мужественный courageous [ kəʹreıdʒəs ]
упорный stubborn ["stʌbərn]
застенчивый timid ["tɪmɪd]
гибкий flexible ["fleksəbəl]
боязливый fearful [ ˈfɪəful ]
упрямый obstinate ["ɒbstənɪt]
непоколебимый steady ["stedɪ]

Отношение к другим людям

общительный sociable [ "səuʃəbl ]
эгоистичный selfish [ "selfiʃ ]
дружелюбный friendly [ "frendli ]
порядочный decent [ "di:s (ə)nt ]
нахальный impudent [ "ɪmpjədənt ]
честный honest [ "ɔnist ]
терпимый tolerant [ "tɔlərənt ]
почтительный respectful [ ris’pektful ]
верный faithful [ "feiθful ]
гостеприимный hospitable [ "hɔspitəbl ]
отчужденный detached [ dɪtætʃt ]
ненадежный disloyal [ dɪslɔɪəl ]
искренний frank
справедливый just
лживый false
безразличный indifferent [ɪn"dɪfərənt]
правдивый truthful ["tru:Ɵfəl]
коварный treacherous ["tretʃərəs]
грубый harsh
чуткий, нежный tender ["tendər]
строгий strict
добродушный good-natured [ ˈɡudˈ "neɪtʃər əd]
требовательный exacting [ɪg"zæktɪŋ]
благородный noble ["nəʋbəl]
альтруистичный altruistic [ˏæltruˊɪstɪk]
бескорыстный selfless [self les]
высокоморальный moral ["mɔ:rəl]
подлый scoundrel [ ˈskaundrəl ]
тактичный tactful [ tæktfʊl ]

Отношение к собственности

жадный greedy [ "gri:di ]
щедрый generous [ ˈdʒenərəs ]
скупой stingy ["stɪŋɪ]
экономный frugal ["fru:gəl]
бережливый thrifty [ ˈθrɪftɪ]
расточительный wasteful ["weɪstfəl]

Отношение к работе

ответственный responsible [ ris’pɔnsəbl ]
трудолюбивый hard-working [ hɑ:rd"wɜ:rkɪŋ ]
сотрудничающий cooperative [ kəʋ"ɒpərətɪv ]
исполнительный can-do [ kæn-du: ]
безответственный

Topic: My Appearance

Тема: Моя внешность

A well-known proverb says that first impressions are half the battle. It means that when we see a person for the first time, we always estimate his or her appearance and clothes, and then manners and character. And only after we spend much time together with this person, we begin to understand his inner world, his real thoughts and feelings. That is why I think, those, who say that appearance doesn’t matter at all, are slightly insincere. Of course, height and weight are not the most crucial things on Earth, but sometimes they really matter. For example, when you are applying for a prestigious job, your appearance may play a decisive role.

В известной пословице говорится о том, что встречают по одежке. Это означает, что когда мы видим человека впервые, мы всегда оцениваем его внешность и одежду, а уже потом – манеры и характер. И лишь после того, как мы проведем долгое время вместе с этим человеком, мы начинаем понимать его внутренний мир, его настоящие мысли и чувства. Поэтому я считаю, что те, кто говорят, что внешность вообще не имеет значения, не совсем искренни. Конечно, рост и вес – не самые важные вещи в мире, но иногда они действительно имеют значение. Например, когда вы устраиваетесь на престижную работу, внешность может сыграть решающую роль.

As for my appearance, I consider myself to be neither ugly nor exceptionally beautiful. To my mind, I look quite ordinary, though my friends often say I am good-looking. But first of all, let me introduce myself. My name is Maria, and I am a second-year university student. I am twenty years old. I am quite short in height – just 162 centimeters. I wouldn’t say that I am too thin: my weight is about 57 kilograms. But personally, I think that my body is nice, and I don’t want to be skinny.

Что касается моей внешности, то я не считаю себя ни уродиной, ни исключительной красавицей. На мой взгляд, я выгляжу вполне обычно, хотя мои друзья часто говорят, что я симпатичная. Но прежде всего, разрешите представиться. Меня зовут Мария, я студентка второго курса университета. Мне двадцать лет. Я довольно маленького роста – всего 162 сантиметра. Я не могу сказать, что я худая – мой вес около 57 килограмм. Но лично я считаю, что у меня красивая фигура, и я не хочу быть тощей.

Original colour of my hair is brown, but some time ago I decided to become a blonde. My good friend is a hairdresser. She advised me hair highlighting. She lightened separate strands of my hair, and then toned them to make the colour more level. Now I am almost a platinum blonde. I am a sun-seeker, so my skin is always slightly tinted. It matches fair hair and brown eyes very well. My friends consider that with my new hair colour I became much brighter and prettier.

Естественный цвет моих волос – темно-русый, однако, некоторое время назад я решила стать блондинкой. Моя хорошая подруга – парикмахер. Она предложила мне мелирование. Она осветлила отдельные прядки в моих волосах, а затем затонировала их, чтобы сделать цвет более ровным. Сейчас я почти что платиновая блондинка. Я обожаю загорать, поэтому моя кожа всегда немного смуглая. Она очень хорошо сочетается со светлыми волосами и карими глазами. Друзья говорят, что с обновленным цветом волос я стала значительно ярче и симпатичнее.

As for my facial features, I look more like my mother than father. I have a round face, plush lips, brown eyes and long lashes. Now my hair is straight, but when I was a little girl, it was a little wavy like my father’s. What I don’t like about myself is freckles! Every spring they outbreak on my cheeks, and I have to hide them with the help of tinting cream.

Если говорить о чертах лица, то я больше похожа на мать, нежели на отца. У меня круглое лицо, пухлые губы, карие глаза и длинные ресницы. Сейчас у меня прямые волосы, но когда я была маленькой, они слегка завивались, как у моего отца. Что мне не нравится в себе, так это веснушки! Каждую весну они высыпают у меня на щеках, и мне приходится скрывать их с помощью тонального крема.

Also I want to say a couple of words about my favourite clothes. As I am not very tall, I like to wear high-heeled shoes. My legs are slender enough, so, I can afford mini skirts and short dresses. Of course, like any twenty-year-old girl, I have my favourite and comfortable jeans that are perfectly combined with a lot of things – from check shirts and sweaters to elegant tops and blouses. I prefer warm colours, such as yellow, red, olive, but I dislike violet and green shades.

Внешность − определённо не самое главное в человеке. Однако по внешним признакам мы отличаем людей друг от друга, поэтому эти черты важны. Дать кого-то − значит позволить другим людям более полно представить, о ком идёт речь. Такое умение особенно важно в работе писателя или журналиста. Темой данной статьи будет на английском языке. Примеры помогут запомнить лексику и лучше понять, как её использовать. Также вашему вниманию будет предложено несколько полезных игровых упражнений. Будем последовательно учиться рассказывать о внешности, своей или чьей-то ещё.

Общий облик и возраст

Совсем нетрудно нарисовать словесный портрет, используя английский язык. начинается с общих данных, которые могут включать, например, пол и примерный возраст. Используйте следующую лексику:

  • woman − женщина;
  • man − мужчина;
  • girl − девушка, девочка;
  • boy − мальчик, парень;
  • guy − парень;
  • baby − младенец;
  • toddler − ребёнок, начинающий ходить;
  • child − ребёнок 3-10 лет;
  • teen − подросток;
  • senior (elderly) woman / man − пожилая женщина / мужчина.

Часто с целью более конкретно сказать, сколько лет человеку, в английском языке используются слова early, middle и late, после которых ставится обозначение десятков: 10 (teens), 20 (twenties), 30 (thirties), 60 (sixties) и т. д. Лучше всего это понятно на конкретных примерах.

He is in his early fifties − Ему 50 с небольшим.

She is in her late twenties − Ей за 20 (около 30).

A person of mid thirties − Человек примерно 34-35 лет.

She is in her late teens − Она подросток 16-17 лет.

Более наглядно это отражено на нижеследующей схеме.

Разумеется, если вы знаете точный возраст человека, чью внешность описываете, то можно назвать цифру. Правда, учтите: во многих западных культурах не принято заострять внимание, сколько кому лет, особенно если речь о женщине.

рост и фигура

Данная тема также весьма щекотлива, но без неё не обходится описание внешности на английском языке. Далее вы найдёте список слов, которые помогут вам. Любопытный факт: в русском языке мы, говоря о телосложении, часто используем слово «комплекция»; в английском же complexion означает цвет кожи (обычно имеется в виду лицо).

  • dark complexion − смуглая или тёмная кожа;
  • light complexion − светлая кожа;
  • tanned − загорелый;
  • ruddy − румяный;
  • pale − бледный.

Чтобы обозначить рост, используйте лексику:

  • tall − высокий;
  • short − низкий;
  • medium height − среднего роста.

С описанием телосложения нужно быть предельно корректным, чтобы не обидеть человека. Например, если у него (неё) имеется лишний вес, то наиболее вежливыми прилагательными при описании фигуры будут:

  • plump − полный (о мужчинах и о женщинах);
  • full-figured − полная (преимущественно о женщинах).

Есть интересное выражение − curvy lady. На русский язык его можно перевести как «женщина с формами», «фигуристая».

Другие слова для описания женской и :

  • slender − стройный;
  • slim − худой;
  • well built − хорошо сложенный;
  • muscular built − мускулистый;
  • tubby − пузатый, коренастый;
  • strong − сильный.

Волосы и глаза, черты лица

Здесь всё довольно просто. Следующий список слов поможет вам составить наиболее полное разнообразное описание внешности на английском языке.

Hair (волосы):

  • dark − тёмные;
  • blond − светлые;
  • dark blond, blond-brown − русые;
  • red − рыжие;
  • dyed − крашеные;
  • thick − густые;
  • straight − прямые;
  • curly − кудрявые;
  • wavy − волнистые;
  • shoulder-length − до плеч;
  • bald − лысина, лысый.

Eyes (глаза):

  • brown − карие;
  • black − чёрные;
  • blue − синие;
  • light blue − голубые;
  • green − зелёные.

Полезные фразы для описания черт лица:

  • thin eyebrows − тонкие брови;
  • thick / long eyelashes − густые / длинные ресницы;
  • full / thin lips − полные / тонкие губы;
  • snub / straight / bulbous nose − курносый / прямой / «картошкой» нос.

Особые приметы

Без упоминания особенных черт описание внешности на английском языке было бы неполным.

  • mole − родинка;
  • dimple − ямочка;
  • freckles − веснушки;
  • wrinkles − морщины;
  • moustache − усы;
  • beard − борода;
  • tattoo − татуировка;
  • scar − шрам.

Тренируемся описывать внешность

Можно поиграть в игру с друзьями, также изучающими английский: ведущий загадывает любого из присутствующих в комнате и описывает его внешность; задача остальных − догадаться, о ком речь. Такое упражнение полезно, когда вы уже освоили основные фразы и речевые конструкции для создания словесного портрета. Если же навыка ещё нет, то хорошей тренировкой будет описание внешности людей на фото (например, из журналов): сначала письменное, затем устное.

Например, вот какое может быть описание внешности на английском языке (см. фото).

She is a young pretty girl in her early twenties. She’s got beautiful blue eyes and elegant dark eyebrows. Her shoulder-length hair is dark brown and straight. She’s got full lips and broad nose. Her face is all freckled. (Это молодая красивая девушка двадцати с небольшим лет. У неё красивые и изящные тёмные брови. У неё волосы до плеч, русые и прямые. У неё полные губы и Её лицо всё в веснушках).

Эти английские слова помогут вам научиться описывать Это может быть человек или какое-нибудь существо. А разговорные фразы по теме «Внешность» помогут задать вопросы и поддержать разговор. Итак, будем учиться отвечать на простые вопросы по данной теме, которые делятся на две группы:

Начнем учиться описывать внешность на английском языке.

1. Appearance. Внешность (общее впечатление)

Если вы хотите узнать, как выглядит человек , то задайте следующие вопросы:

  1. What does he/she look like ? — Как он / она выглядит?
  2. What is his / her appearance like ? — Что представляет из себя его / ее внешность?
  3. What do you like about her / his appearance? — Что тебе нравится в ее / его внешности?

Ответить на эти вопросы нужно примерно так:

  • Это красивый молодой человек среднего роста с короткой стрижкой и карими глазами.
  • Это высокая блондинка с длинными волосами с голубыми глазами.

Итак, давайте познакомимся с лексикой. Но для начала проверьте себя.

Задание 1. Вспомните слова по теме Внешность. Лицо человека.

Сначала надо выучить слова, а потом будем учиться составлять описания разных людей. Кстати, ваш словарный запас должен увеличиться на 30 слов.

Appearance. Внешность. Английские слова для начинающих (список №1)

Глаголы:

  1. like about — нравиться в
    What do you like about her?
  2. look like – выглядеть
    What does she look like?
  3. be like — представлять из себя
    What is her appearance like?

Не путайте выражения с глаголом like:

  • like — нравиться
  • be like — представлять из себя
  • look like — выглядеть

Прилагательные (общее впечатление):

  1. nice — милый
  2. pretty — хорошенькая
  3. beautiful — красивая (о женщине)
  4. handsome — красивый (о мужчине)
  5. good-looking — приятной внешности
  6. plain — простой, ничем не примечательной внешности
  7. ugly — неприятной внешности, безобразный

Чтобы ответить, используйте конструкцию с глаголом BE:

I am …
She / He is …

ПРИМЕРЫ:
I am good-looking. — У меня привлекательная внешность.
She is beautiful. — Она красивая.
He is handsome. — Он красивый.

Задание 2. Опишите внешность своих родственников и друзей в общих чертах.

Внешность человека (подробное описание)

Теперь переходим к подробному описанию внешности на английском языке. Сначала попробуйте описать себя и ответьте на вопросы:

  1. What is your height ? — Какой у тебя рост?
  2. What is your build like? — Какое у тебя телосложение?
  3. What is your hair colour ? — Какой у тебя цвет волос?
  4. What is your hair like? — Какие у тебя волосы?
  5. What are your eyes like? — Какие у тебя глаза?
  6. What is your face like? — Какое у тебя лицо?
  7. What is your nose like? — Какой у тебя нос?

и так далее… Если не знаете выделенные жирным шрифтом слова, то изучите список английских слов по теме «Appearance». Это существительные и прилагательные, которые вам непременно понадобятся при описании внешности на английском языке.

Английские слова по теме «Appearance. Внешность» (список №1)

      1. appearance – внешность
      2. height — рост
        tall — высокий
        short — низкий
        middle — sized — среднего роста
      3. build — телосложение
        thin – худой
        fat — толстый
        slim — стройный (о девушке)
      4. hair colour — цвет волос
        fair — светлые
        dark — темные
        black — черные
        brown — коричневые
        red — рыжие
        blond — очень светлые
      5. hair — волосы
        short — короткие
        long — длинные
        straight — прямые
        wavy — волнистые
        curly — кудрявые
        thick — густые
        thin — редкие
      6. eyes — глаза
        big — большие
        little — маленькие
        green — зеленые
        blue — голубые
        brown (hazel) — карие
      7. face — лицо
        round — круглое
        oval — овальное
      8. nose — нос
        long — длинный
        straight — прямой
        turned up — вздернутый
      9. mouth — рот
      10. lips — губы
      11. teeth — зубы
      12. ears — уши
      13. forehead — лоб
      14. neck — шея
      15. legs — ноги
      16. feet — ступни
      17. hands — руки (кисти рук)

Помимо глагола BE для описания внешности нужно использовать глагол HAVE:

  • I have …
  • She / He has …

Пример с BE: He is middle-sized. — Он среднего роста.

Пример с HAVE: He has medium height. — У него средний рост. (Он имеет средний рост.)

ЕЩЕ ПРИМЕРЫ с have:
I have a round face.
She has long straight hair.
He has little green eyes.

Самое простое описание внешности может быть таким:
This is a girl/ boy/ woman/ man/ creature.
I think she / he is….
She’s/ He’s got …..eyes.
Her/ His face is….
Her/ His hair is…..
I like her/his…..

ПРИМЕР ОПИСАНИЯ ВНЕШНОСТИ ЧЕЛОВЕКА (уровень BEGINNER)

Susan is a short girl. She is thin. She has got long dark hair and a round face. Her eyes are blue and her nose is turned up. She looks pretty.

She has a brother. His name is John. John is a tall boy. He has got short fair hair and an oval face. His eyes are big and brown. He has big ears and his face looks funny.

Задание. Перепишите данные описания, используя сложные предложения.

ОБРАЗЕЦ. Сьюзен — хорошенькая худенькая светловолосая девочка невысокого роста с круглым лицом, голубыми глазами и курносым носом.

Вопросы по теме «Внешность», которые надо уметь задавать:

  1. What does he/ she look like?
  2. What is his /her appearance like?
  3. What do you like about his/her appearance?

Описание внешности на английском языке (практика)

  1. Потренируйтесь и опишите сначала Шрека, а затем Фиону.

Appearance - внешность

Pretty- симпатичный

Good-looking- приятной внешности

Charming- очаровательный

Beautiful- красивый

Handsome- красивый (о мужчинах)

Ugly- уродливый

Unpleasant- неприятный

Attractive- привлекательный

Волосы (Hair)

Straight - прямые

Wavy- волнистые

Curly- курчавые

Thick- густые

Thin- редкие, тонкие

Long- длинные

Shoulder length- до плеч

Black hair- чёрные волосы

Red hair- рыжие волосы

Brown hair- каштановые волосы

Blonde, fair- светлые волосы

Brunette- брюнетка, брюнет

Brown- шатен (ка)

Blond, blonde (блондин, блондинка)

Red- рыжий, ражая

Лицо (Face)

Round- круглое

Square- квадратное

Oval- овальное

Angular- угловатое

Wrinkles- морщинистое

Freckled- веснушчатое

Pale- бледное

Fair- светлое

Swarthy- смуглое

Глаза (Eyes)

Blue- голубые

Hazel-eyed- кареглазый

Green- зелёные

Dark- тёмные

Grey- серые

Лоб (Forehead)

Broad- широкий

High- высокий

Low- низкий

Narrow- узкий

Large- большой

Small- маленький

Нос (Nose)

Straight- прямой

Snub- курносый

Long- длинный

Pointed- заострённый

Губы (Lips)

Full- полные

Thin- тонкие

Щёки (Cheeks)

Chubby (plump) - пухлые

Hollow (sunken)- впалые

Телосложение (Build)

Slim- стройный

Skinny- худощавый

Fat- толстый

Plump- полный

Well-built- хорошо сложенный

To have a good figure- иметь хорошую фигуру

Диалоги (Dialogues)

- Look at that slim girl with fair hair, full lips and blue eyes

Yes, she is good-looking. I know her. She`s sister of my friend

May be you introduce me to her

Sure

Посмотри на ту стройную девушку, со светлыми волосами, пухлыми губами и голубыми глазами

Да, симпатичная девушка. Я знаю её, она сестра моего друга

Может ты познакомишь меня с ней

Конечно

- I want to dye my hair

Which color would you like? Brown, red or black?

I don`t know. Can we help me to choose?

I think, brown is better for you

Ok

Я хочу покрасть волосы

Какой цвет Вы бы хотели? Коричневый, рыжий или чёрный?

Я не знаю. Могли бы Вы помочь мне выбрать?

Я думаю, черный Вам больше походит

Хорошо

- I think I`m too fat. I`m going to go to the sport club

You`re not fat. You`re a little plump

And I have a very long nose. I need a plastic surgery

Are you crazy?

No, I`m joking


- Я думаю, что я очень толстая. Я собираюсь пойти в спортивный клуб

Ты не толстая. Ты немного полновата

И у меня очень длинный нос. Мне нужна пластическая операция

Ты с ума сошла?

Нет, я шучу